eighty-six: to be out of some menu item; to discard or omit something
In the 1930s eighty-six was soda fountain and lunch counter slang for an item that the kitchen had run out of. A server who had just plated the last piece of apple pie might shout, "Eighty-six the apple pie" (except that the pie would have a more colorful name, like "Eve with the lid on"). The word may be rhyming slang for nix (from German for 'nothing'.)
An alternative meaning of eighty-six was the coded message that a customer was not to be served, usually because the person had had too much to drink. Good Night Sweet Prince, a 1944 biography of John Barrymore, contains the line: "There was a bar in the Belasco building, . . . but Barrymore was known in that cubby as an 'eighty-six'. . . . 'Don't serve him.'"
By the fifties, eighty-six took on the more active meaning of omitting or discarding some item, throwing an individual out of a place, or in extreme cases, murdering him. For instance, a story in the March 15, 1978 Los Angeles Times says, "At least it suggests that the police haven't eighty-sixed (murdered) him." The restaurant meaning of the term also expanded to cover items that should be omitted from an order, as in "Hamburger, eighty-six the pickles!"